domingo, 21 de febrero de 2010

ARMELLES LEXICOGRAFÍA DEL APELLIDO









Lexicografía : "Armelles"




Me pregunta vosté, senyor, què significa la paraula armelles. Jo vaig a complaure la seua curiositat. Primerament li dir'e que no és el plural d'armella i que, com vosté sap, Armelles és un nom de familía, de llínatge, un cognom com díem vulgarment. Hí ha documentació en qué aquest llinatge apareix en 1664 i s'esté per Catalunya, Mallorca i València. ja sap vosté que hi ha Armelles en castelló, en el Maestrat.


Armella és una veu d'ascendència llatina: armilla, que en llatí significa anell. Recorde vosté haver vist una esfera armil-lar que, naturalment, estava formaa d'anells.
 
Doncs bé, endemés d'ésser un cognom i nom d'un instrument d'astrología és el nom que en algun lloc de catalunya se dóna al picaport o picaporta, que diem nosaltres, que té forma d'anell.
 
Armella, en aquesta significació d'anella, anell, és mot viu en la Conca de Tremp, en Mallorca i en Tortosa.
 
I no hi ha que pensar si armella és una forma de armela perqué aquest vocable, que en castellá és almendra, deriva d'altre vocable llatí, amygdala, I per aixó mateíx, per la seua forma d'armela són anomenats en zoología uns cossos glandulosos que tenen l'home i alguns animals.
 
I tornant a armella, també és un vocable castellá tant en el significat d'anell com en el de braçalat. Però el plural no dona armelles, sinó armellas. Així, doncs, el cognom Armelles que a vosté li interessa, senyor i amic meu, té la forma valenciana i com a valencià, el tenim que considerar.


De la revista Sicania (1958-1959)






La otra etimología es la francesa :






















ARMEL , proviene de arthmael, compuesto posiblemente del celta, derivado de arth que quiere decir piedra y mael que significa el príncipe, el jefe. El nombre fue dado por un santo galés del s.VI, monje que fundó monasterios en Bretaña . El nombre Armelle es el femenino de Armel. Durante siglos este nombre a quedado confinado en la Bretaña francesa.
Saint-Fort-sur-le-Né (Charente) Dolmén (n.1001), au lieu dit les Armelles ou les Harnelles, vestiges d'habitat gallo-romain

2 comentarios:

  1. Hala que interesante! Así que todo eso que decía el abuelo estaba en una revista!

    Por cierto, te he añadido a los enlaces de mi web! ^_^

    ResponderEliminar
  2. Muy intereante, primo.

    Sigue con esta labor, que aunque yo no tenga el apellido, lo tomo como mio.

    Un abrazo.
    Mariví.

    ResponderEliminar